영화관에서만 영화를 본다는 내 나름의 규칙이 있다. 영화는 영화관에서 보라고 만들어진거니까, 큰 스크린과 짱짱한 사운드로 듣지 않으면 아무 의미없다고 생각한다. 그래서, 과거의 영화들 중에서 꼭 보고 싶지만 보지 못한 것들이 많았다. 언젠가 인연이 되면 재개봉을 해주지 않을까 하는 마음으로 살았고, 한국에서는 꽤 많은 영화들이 재개봉되어서 봤다. 티파니에서의 아침을/카사블랑카/바람과 함께 사라지다 같은 고전 영화들도, 목동 CGV에서 특별전 할 때 굳이굳이 찾아가서 봤었다.


내가 보지 못했지만 너무 보고 싶었던 영화 트레인스포팅, 이완 맥그리거(요즘은 유안 맥그리거라고 부르는 듯. 앞으로는 유안 맥그리거로 씀)가 가장 반짝반짝하던 때의 모습이 담긴 영화. 21년 만에 두 번째 이야기가 나오면서, 독일에서는 1995년의 영화도 같이 재개봉했다. 너무 감사한 일. 정말 보고 싶었던 영화를, 독일에서 이렇게 보게 되다니 무척이나 설렐 수 밖에 없었다. 하지만 대부분의 독일 영화관은 독일어 더빙이고, 영어로 상영되는 95년의 트레인스포팅은 딱 한 번 밖에 없었다. 꽤 늦은 시간이었지만, 선택할 수 있는게 없기 때문에 그 늦은 시간에 영화관으로 갔다.


그리고, 나는 독어로 더빙된 1995년 트레인스포팅을 봤다. 몹시 당황스러웠다. 독일 영화관도 꽤 광고가 길기 때문에, 보통 상영시간의 15분 후에 본 영화가 시작되는 편이다. 15분이 지나고 트레인스포팅인 듯한 영화가 시작된 것 같은데 계속 독어가 나와서 음.. 뭐지.. 뭐지.. 하고 넋놓고 있었는데 제목이 떴다. 중간에 나가기도 좀 그렇고, 3시간짜리 영화가 아닌 한시간반짜리니까, 어떻게든 집중해서 독일어를 들으려고 노력했다. 하지만 10%도 채 못들었던 것 같다. 그저 유안 맥그리거의 그 반짝반짝하던 시절의 병약미를 큰 스크린으로 보는 것에 만족해도 나쁘지 않다고 최면을 걸면서 90분을 앉아있었다. 그리고 영화가 끝나고 직원을 찾았다. 자정즈음이라 모두 퇴근하고 없었다. 정말... 대단들 하다...는 생각 밖에 할 수 없었다.



그냥 돈 버린셈 치려고 했는데, 뭔가 억울해졌다. 비록 뭔가 되진 않더라도 할 말은 해야겠다 싶어서, 티켓을 들고 다시 영화관을 찾았다. 상황을 얘기했더니, 당일이 아니면 환불은 불가능하다고 했다. 당일에 직원을 찾았지만 다들 퇴근하고 없었어!! 라고 했더니, 아니야, 2층에 사무실이 있고, 거기엔 사람이 있었어. 라는 답변.


????????? 내가 그걸 어떻게 아는데??? 황당했지만, 별 권한이 없어보이는 직원이라 알았다고 하고 집에 와서 메일을 썼다. 컴플레인한 메일을 그대로 붙여넣기엔 나의 허접한 영어실력이 뽀록나므로... 대충 뭐라고 썼냐면.

안녕? 만하임 씨네플렉스에서 영어버전으로 영화를 상영해주는 것에 감사하고 있어. 내가 지난 목요일 트레인스포팅 영어버전을 보러 갔는데, 독어버전이 나오더라? 왜그런거야? 영어로 상영하는 회차가 많았다면 다른 회차를 다시 봤으면 되었을텐데, 그게 딱 한번뿐인 영어버전이었어. 1995년 영화라 언제 다시 영화관에서 볼 수 있을지도 모르구. 그 날 무슨 일이 있었던거야? 나는 지금 독어를 배우는 중이라 그 날 영화를 전혀 이해 못해서 그런데, 환불해줄 수 있니? 나도 너를 귀찮게하기 싫은데, 너네가 영어로 상영했으면 나도 이런 메일을 쓸 필요는 없었을거라는 걸 꼭 알아줬으면 좋겠어. 그리고 나는 1995년의 그 영화를 영어버전으로 다시 볼 수 있다는 것이 참 기대됐는데, 이젠 그러지 못한다는게 너무 아쉬워.

대충 이정도. 그리고는 답변이 왔다.

환불 못해줘!!!! 근데 트레인스포팅2를 보여줄 수 있어. 괜찮아?


오? 솔깃... 내가 이러려고 트레인스포팅2를 아직 안본건가 싶고...ㅎㅎ

그래서 트레인스포팅2 영어버전을 무료로 보고 왔다. 나는 진상인가, 컴플레인 능력자인가?

이메일에도 썼듯이, 너네가 영어로 상영했으면 나는 이 메일을 쓰지 않아도 됐잖아?


I am really pleased to Mannheim Cineplex to provide the Film in English, but what happened at 22/02? Why did you provide in German version? I want to refund my Money back. I had heard, the refund is only at the same day. But if Cineflex provided in English version, I don't need to ask to refund my money back. And I am too sad, that's the only one time to watch the Film in English version.




영어로 상영되는 줄 알고 설레서 찍었던, 1995년 트레인스포팅 입장 사진.




티켓 초점은 어디갔나... 그래서 다시 찍어서 올림!

원래 7유로짜리 특가 티켓인데(정상가 13유로 가량), 나는 이 영화관 회원카드가 있어서 1유로 추가할인 받음




공짜로 보게 된, 2017년 트레인스포팅

영어버전은 하루 한 번, (주로) 굉장히 늦은 시간에 상영된다. 선택권이 없다. 독어가 빨리 늘길 바라는 수 밖에




원래 이렇게 포스터에서도 사진을 찍는다. 항상 영화보고 나올 때.

1995년 트레인스포팅에 이 사진이 없는건, 왜 영어상영이 아닌 독어상영이었냐고 말할 사람을 찾아야했기 때문에. 못찾았다는게 문제.

가격 0,00유로!!! 당당하다! 뿌듯하다!!




6,00유로에 본 1995년 트레인스포팅 티켓과,

0,00유로에 본 2017년 트레인스포팅 티켓




그리고 독일와서 처음 봤던 영화 엑스맨 아포칼립스.

할인가격이 있을거라고 전혀 생각 못하고 당당하게 13,40유로에 봤다.

영어로 볼 수 있다니!!! 감사합니다!!! 하면서...


그리고 스타트렉 비욘드, 저 때 영화관 회원카드를 만들면 영화를 6유로에 볼 수 있다길래 당연히 만들었었다. 




5월 초, 만하임에서 살기 시작하면서 한국에서만큼은 아니어도 매달 영화관에서 영화를 보면서 지내고 싶었다.

하지만 영어로 상영되는 영화를 70%도 이해할 수 없고, 또, 대사가 많고 빠른 영화들은 더더욱 힘들었다.

트레인스포팅의 경우는, 심각한 스코틀랜드 억양이라 더더욱 힘들었고, 영화를 본 사람은 알겠지만 독백이나 상황설명이 워낙 많아서 화면으로 유추해낼 수 없는 그런 말들이 굉장히 많았다. 물론 1995년 트레인스포팅의 경우는 90분간 독어 듣기연습 한다고 생각하면서 앉아있었고. 그래서 총 10개월의 기간동안, 영화관에서 영화는 딱 다섯개밖에 보지 못했다. 겨울에 헤멘거 감안해도 한 달에 하나가 채 안된다. 그렇게나 좋아하는 영화인데, 언어의 장벽이라는게 새삼 너무나 높고도 높구나 싶어서 속상하다.



독일에는 현재 히든 피규어가 개봉해있다. 한국은 아직 미개봉이고, 3월 말에 개봉하는 것으로 알고 있다. 너무너무 보고 싶은데, 전문적인 용어가 대부분인 대사들을, 굉장히 많이, 빠르게 하는 것을 예고편에서 보고 볼 마음을 접었다. 독어가 어느 정도 해결되면 영어도 좀 해야할텐데, 언제 독어를 해결하고 영어를 하나.. 싶다. 멀고도 먼 외국어의 길-



독일에서 봤으니, 포스터도 독일어버전으로 찾아봤다.



  2016년 5월 20일, 한국보다 엑스맨이 더 일찍 개봉했다는 소식을 그제야 들었다. 한국에서 전세계 최초개봉을 했던 영화들이 많아서, 엑스맨도 당연히 그럴거라고 생각하고 23일 이후의 언젠가 독일에서 봐야겠다는 생각을 막연히 하고 있었는데. 시내를 돌아다니다가 엑스맨! 상영중! 이라는 간판을 보고는 뭐????? 뭔데?????? 하면서 급하게 검색을 했었다. 세상에.. 이미 상영중이었어... 그리고는 독일의 영화상영에 대해서 찾아봤다. 


  독일은 대부분의 외화를 더빙한다. 자막 그런거 없ㅋ엉ㅋ. 그리고 조금 큰 도시의 경우 OV(original voice)라는 특별상영이 있기도 하다. 프랑크푸르트의 몇몇 영화관이 이걸 제공한다고 하길래 나는 영화 한 번 보기 디게 어렵구나.. 프랑크푸르트까지 가야하다니.. 라고 생각했다. 그리고는 아주아주 혹시...? 하는 마음으로 내가 사는 곳의 영화관을 검색했는데, 늦은 시간에 하루 한 번이지만 상영한다!!!! 와!!!!!! 이렇게 영화보러 가게 되었다.



  나는 돈 냄새가 팡팡 터지는 영화들을 엄청 좋아한다. 물론 가난한 냄새가 나는 그런 영화들도 좋아하고. 그냥 영화라면 뭐든 다 너무 좋다. 스크린 속의 그들의 삶을 두세시간 대리경험하는건 몹시 흥미로운 일이다. 너무 당연하게도 엑스맨 시리즈 전부를 봤고, 이번 엑스맨도 기대가 컸다. 영어로 봐야한다는 부담이 조금 있었지만, 시빌워가 아닌 엑스맨이라서 참 다행이었다. 수다스러운 토니의 시빌워를 영어로 봤다면 나는 아마 30%도 채 이해하지 못했을 것이다.


  오프닝은 이집트. 이집트에 대해 만들어진 영화들은 높은 확률로 망;했다고 이동진 평론가가 엑스맨 평을 하면서 얘기하면서 "갓 오브 이집트"를 예로 들었다. 하지만 나는 갓오브이집트류의 그런, 감독은 진지한데 나는 너무 웃겨죽을 것 같은 영화도 정말 좋아한다. 하나 더 떠오르는 같은 부류의 영화로는 "쥬피터 어센딩". 이거 아이맥스에서 봤는데, 그 큰 아이맥스를 통째로 대여해서 세네명이서 봤었다. 다들 씬나게 웃으면서 봤던 기억이 있다. 워쇼스키 감독님들은 진지한거 맞죠? 아 너무 즐거우신 분들이야... 무튼 다시 이집트 오프닝씬을 얘기하면, 이렇게까지 고증을 잘 한 이집트 관련 영화가 있었나?? 싶을 정도의 엄청난 고증들이었다. 역사를 잘 모르는 내가 보기에도 뭔가 짱짱하게 준비한 느낌. 영화보고 나서 이것저것 찾아봤는데, 다들 이집트 시퀀스의 고증 얘기를 빼놓지 않았다. 누가 생각하더라도 이집트 = 번쩍번쩍의 느낌이 있나보다. 그 황금이 부어지는 이미지들과 벽돌로 그 transfer를 막는 이미지들이 굉장히 속도감 있고 좋았다. 영어로 대화하지 않으니 영어자막이 깔려서 내게는 더 좋기도 했다.


  이집트 시퀀스 이후 얼마 지나지 않아서 장소가 바뀌는데, 마침 그 장소가 동베를린이었다. 내가 영화를 보고 있는 국가가 독일이다보니, 다른 국가의 상영관에서는 그냥 넘어갔을텐데, East Berlin이라는 자막이 뜨자 다들 폭소했다. 나도 같이 웃긴 했는데... 독어로 말하겠지? 자막은 영어로 뜨겠지만? 이 상영관의 대부분은 저 정도의 독어는 알아듣겠지? 나만 못알아듣는거겠지? 흐엉.. 싶었다. 하지만 영어자막이 떠서 너무 감사했다. 괜찮아... 정말 괜찮아... 내게 정말 좋은 일이야...ㅋㅋ;; 동베를린의 음산한 배경과 나이트크롤러의 악마꼬리가 꽤 어울린다고 생각했다. 악마꼬리를 가지고 있지만 심성은 너무 착한 나이트 크롤러. 이런걸 원한걸까. 


  그리고 영화는 내내 언어와 상관없었다. 물론 한 세 번 정도 다들 빵터지며 웃는데 나만 여긴 어디 나는 누구 하긴 했지만, 영화의 70%이상을 이해했다고 생각한다. 또 모르지, 한국어 자막을 구해서 언젠가 보게된다면 나는 완전 다른 영화를 본거구나?? 하게 될 수도 있지만ㅠ 많은 장면들에서 영어자막이 깔렸고, 영어 대사는 생각보다 잘 들렸다. 특히 마이클 파스벤더의 영어는 너무 정확해서 귀에 쏙쏙 들어왔다. 다른 배우들에 비해 독일어를 꽤 하는 것 같아서 검색해보니 독일 혼혈(독일인 아버지, 아일랜드인 어머니)이다. 심지어 독일 하이델베르크에서 태어났다고!!! 나 하이델베르크 가봤는데!!! (뜬금없음..) 하지만 독일에 저런 남자는 없죠... 독일어가 살짝 섞인 영어라 더 명확하게 들렸던 것 같다. 패스벤더에 대해서는 몇 해 전 출발 비디오 여행의 본격 작가 사심방송에서 이렇게 얘기한 적이 있다 "독일계 영국배우, 유럽연합의 아름다움이 믹스매치된 남자" 완벽해... 생각난 김에 이 클립도 오랜만에 봐야지. 그 클립들 정말 좋아한다.


  그에 비해 제니퍼 로렌스의 영어발음은 다 뭉개지고 흘려서 말하고 와 뭐라고 하는지 정말 하나도 모르겠다ㅠㅠㅠㅠ 제임스 맥어보이의 영국 영어도 질리도록 많이 들었다고 생각했는데, 막상 한글 자막 빼버리니 못알아듣는건 마찬가지... 영국 영어를 하는 많은 배우들 중에서도 맥어보이는 유난히 특이한 억양이 있어서 그가 영어하는게 그저 좋았는데, 자막 없으니 하나도 못알아들어서 내 영어실력이 빻았다는걸 다시 한번 느꼈다. 영원히 패스밴더만 안고 가겠습니다... 


  영화에 대해서 뭔가 쓰려고 하면, 모든 장면에 고증이 꽤 대단했고, 돈 냄새가 철철 흘렀으며, 퀵 실버는 이번 영화에서도 출연하는 모든 시퀀스가 다 대박이구나 싶었다는 것 정도로 줄여질 것 같다. 영어에 대한건 한국에서 자막으로 보면 크게 와닿지는 않을테니까. 브라이언 싱어 감독의 새 영화를 만날 때마다, 그의 재능이 부러우면서도 신은 왜 이렇게 몰빵을 좋아하는지 자꾸 생각하게 된다. 65년생, 50대 초반 감독의 거의 모든 필모가 완벽하다. 앞으로 쌓아나갈 필모도 완벽하겠지. 헛된 부러움은 접고, 동시대에 살아서 그의 영화를 모두 영화관에서 볼 수 있다는 것에 감사하기로 했다.




  스포가 있는 듯 없는 듯한 나의 영화후기, 끝. 만약 이 글에 스포가 전혀 없었다면, 그건 내가 그 세세한 부분들을 열흘 사이에 잊어서 그런 듯. 앞으로는 보고나서 바로 써야겠다... 비공개로 해두고 일주일 후에 공개하면 되는거니까!



패스벤더 독일어 하는 영상을 찾았더니, 바스터즈 : 거친 녀석들의 클립이 떴다.

유투브 링크 아래의 리플을 보면, 독일인이 보기에는 저 독어가 이상하다고 느껴지나본데 내 귀에는 그저 좋다...

나도 독일어 잘하고 싶다.......



독일로 출국하면서, 시빌워를 아이맥스로 못보고 온게 한달 내내 마음이 쓰였다. 영화 보고 가겠다고 출국 날짜를 미룰 수도 없고.. 그래서 엑스맨은 누구보다 빨리 보고 싶다!! 생각했는데, 한국보다 독일 개봉이 빨라서 원하던 대로 봤다. 한국도 영화관람료의 인상으로 말이 많지만, 그보다 더 비싼 가격.. 두 시간 즐겁고 한 닷새쯤 식비를 좀 줄이면 돼... 울지말고 얘기해... 3D도 있었지만, 그건 더 비싸니까 2D로ㅠ


독일은 대부분의 외화를 더빙을 하는데, 독어 배운지 2주만에 어떻게 벌써 영화를 보지????? 누가 독어로 본댔나요??? 저는 그러한 삶을 살지 않았습니다. 더빙 없이 영어버전으로 상영하는 영화관이 많지는 않지만 있다고.. 제대로 찾아보지 않고 프랑크푸르트에 영화보러 갈 뻔 했습디다. 제가 사는! 이 작은 도시! Mannheim에도! 영어버전(OV: Original Voice)으로 상영하는 영화관이 있어요. 세상에... 감사합니다. 하루 한 번 상영이라 시간은 무조건 제가 맞춰야합니다. 독일 영화 관람료는 13,40유로. 17000원... 울지말고 얘기해....


Mannheim 스타벅스 옆 화단+분수 앞에서 설정샷을 또 찍어주고. 중요합니다, 저는 헤비 인스타그래머니까요.




상영관 들어갈 때의 모습도 찍어주고-



한국은, 글 쓰는 지금 (한국시간 25일 새벽 5시) 보신 분이 많지 않을테니 감상문은 나중에 적기로- 카테고리! 또 만들어야해!!! 나는 특정 부분에는 심하게 정리를 집착하는데(다이어리, 가계부-둘 다 10년 이상 쓰고 있고, 모두 갖고 있다.) 이 티스토리도 아마 그런 조짐이 보인다... 카테고리로 나누지 않고는 기쁠 수가 없어...


무튼, 영화보러 들어갈 때 위의 저 티켓 사진 인스타그램에 올리면서, 아마 내 인스타 친구들 중에서는 내가 제일 먼저 엑스맨 보러가는걸껄? 잘 보고 올께! 이렇게 남겼었는데, 러시아 인친이 리플 달았다... 난 사흘 전에 봤어! 이렇게... 가만안둬.... 워낙 한국 최초개봉 이런게 많아서 이번에도 당연히 한국이 최초 개봉즈음에 속하는 줄 알고, 22일에 볼 수 있는 독일이 굉장히 빠르다고 생각했는데, 독일도 이미 19일에 개봉... 22일 이전은? 내가 검색한 날짜가 21일이라 21일 이전의 상영스케쥴은 못찾은거....




빨리 한국 상영 일주일이 지나서 감상문 쓰고 싶다. (개인적으로 영화 상영 일주일 이후에는 스포일러라는게 존재하지 않는다고 생각. 스포일러 싫으면 개봉일에 제발 좀 봐주세요. 스포일러가 싫으네 좋네 하지 말고ㅠ) 엄청난 아무말대잔치를 하면서 A4 열장쯤은 거뜬히 쓸 수 있을 것 같다... 중요한건, 영어버전으로 본거라 혼자 이해못하고 못웃은 장면이 너무 많아서 궁금해죽겠다는 점...

+ Recent posts